ISSN 2347-081X
http://www.revistas.unp.edu.ar/index.php/textosycontextos
Número Especial, diciembre 2020

Disputas y tensiones a partir de la medicina ancestral mapuche en Puelmapu (Patagonia Ar­gen­ti­na)

Disputes and tensions from ancestral medicine in Puelmapu (Patagonia Argentina)

Kaia Ma­riel San­tis­te­ban

Uni­ver­si­dad Na­cio­nal de Río Ne­gro – IID­YP­CA - CO­NI­CET

Re­su­men

En es­te tra­ba­jo me pro­pon­go ana­li­zar los ar­gu­men­tos y de­fi­ni­cio­nes so­bre los di­fe­ren­tes usos de los con­cep­tos “me­di­ci­na”, “salud”, “te­rri­to­rio” y “co­no­ci­mien­to”, que fue­ron pues­tos en ten­sión a par­tir de las lec­tu­ras y re­fle­xio­nes en torno al con­tex­to co­yun­tu­ral de pan­de­mia por el SARS-CoV-2 (co­ro­na­vi­rus), rea­li­za­das por un gru­po de co­mu­ni­da­des in­dí­genas ma­pu­che de la re­gión de Puel­ma­pu (Ar­gen­ti­na), mo­vi­li­za­dos des­de ha­ce al­gu­nos años en torno al lawen –me­di­ci­na an­ces­tral ma­pu­che–. Des­de el mé­to­do etno­grá­fi­co pro­pon­go re­vi­sar có­mo son dis­pu­ta­dos y rea­cen­tua­dos a tra­vés de la “contra­pa­la­bra” ma­pu­che, len­gua­jes de con­tien­da que ins­tau­ran de­fi­ni­cio­nes, sen­ti­dos y nor­ma­ti­vas en los dis­cur­sos co­mo prác­ti­cas del Es­ta­do ar­gen­tino y la Or­ga­ni­za­ción Mun­dial de la Salud.

Abs­tract

In this wo­rk I pro­po­se to ana­l­y­ze the ar­gu­men­ts and de­fi­ni­tions on the di­ffe­rent uses of con­cep­ts of "me­di­ci­ne", "heal­th", "te­rri­to­ry" and "kno­w­le­dge", whi­ch we­re put in­to ten­sion from the rea­dings and re­flec­tions on the con­junc­tu­ral con­text of a SARS-CoV-2 pan­de­mic (co­ro­na­vi­rus), ca­rried out by a group of in­di­ge­nous Ma­pu­che co­m­mu­ni­ties in Puel­ma­pu re­gion (Ar­gen­ti­na), mo­bi­li­zed for so­me years around the lawen –an an­ces­tral Ma­pu­che me­di­ci­ne–. From the eth­no­gra­phic me­thod, I pro­po­se to re­view how they are con­tes­ted and re-em­pha­si­zed th­rou­gh the Ma­pu­che “coun­te­rword”, con­ten­tion lan­gua­ges that es­ta­blish de­fi­ni­tions, mea­nings and re­gu­la­tions in dis­cour­ses as prac­ti­ces of the Ar­gen­ti­ne Sta­te and the World Heal­th Or­ga­ni­za­tion.

Pa­la­bras cla­ves

Me­di­ci­na, Ma­pu­che, lawen, OMS, Es­ta­do

Key wor­ds

Me­di­ci­ne, Ma­pu­che, lawen, WHO, Sta­te

In­tro­duc­ción

En es­te tra­ba­jo me pro­pon­go ana­li­zar los ar­gu­men­tos y de­fi­ni­cio­nes so­bre los di­fe­ren­tes usos de los con­cep­tos “me­di­ci­na”, “salud”, “te­rri­to­rio” y “co­no­ci­mien­to”, que fue­ron pues­tos en ten­sión a par­tir de las lec­tu­ras y re­fle­xio­nes1 en torno al con­tex­to co­yun­tu­ral de pan­de­mia por el Co­vid-19 rea­li­za­das por un gru­po de co­mu­ni­da­des in­dí­genas ma­pu­che de la re­gión de Puel­ma­pu (ac­tual­men­te co­no­ci­do co­mo Re­pú­bli­ca Ar­gen­ti­na), mo­vi­li­za­dos des­de ha­ce al­gu­nos años en torno al lawen –me­di­ci­na an­ces­tral ma­pu­che–.

Con el pro­pó­si­to de res­pon­der a es­te ob­je­ti­vo he se­lec­cio­na­do dos are­nas di­fe­ren­tes en las que se dis­pu­tan, re­crean y ten­sio­nan los len­gua­jes de con­tien­da que de­fi­nen al­gu­nos de es­tos con­cep­tos. Por un la­do, las in­ter­pre­ta­cio­nes de la OMS (Or­ga­ni­za­ción Mun­dial de la Salud) –un re­fe­ren­te muy men­cio­na­do en el con­tex­to de pan­de­mia por el Co­vid-19– que ins­cri­be de­ter­mi­na­das prác­ti­cas me­di­ci­na­les co­mo "tra­di­cio­na­les" o “com­ple­men­ta­rias”. Por otro la­do, las nor­ma­ti­vas, re­gu­la­cio­nes y pro­to­co­los sani­ta­rios2 del Es­ta­do ar­gen­tino que re­gu­lan la cir­cu­la­ción de per­so­nas en los te­rri­to­rios ha­bi­ta­dos por co­mu­ni­da­des in­dí­genas, las cua­les prac­ti­can el uso de su me­di­ci­na an­ces­tral ma­pu­che en­tre Chi­le y Ar­gen­ti­na. Es pre­ci­sa­men­te a tra­vés de es­tos dos ejes que me gus­ta­ría an­clar las perspec­ti­vas de co­mu­ni­da­des ma­pu­che, pri­me­ro en cuan­to a prác­ti­cas y sen­ti­dos en las que el lawen ha ido ac­tua­li­zan­do un co­no­ci­mien­to en el que los pew­ma (sue­ños), la re­la­cio­na­li­dad en­tre hu­ma­nos, con exis­ten­cias no hu­ma­nas (pu ngen, pu newen)3, y con an­ces­tros (pu lon­gko)4, es cons­ti­tu­ti­va del ser ma­pu­che y de su es­tar en el mun­do. Se­gun­do, so­bre có­mo la pan­de­mia afec­ta en sus vi­das co­ti­dia­nas y par­ti­cu­lar­men­te, en el uso de la me­di­ci­na ma­pu­che in­tra­cor­di­lle­ra­na con ma­chi y lawen­tu­che­fe (autoridades re­co­no­ci­das por sus co­no­ci­mien­tos so­bre los re­me­dios ma­pu­che) que se en­cuen­tran del la­do de Gu­lu­ma­pu (ac­tual­men­te Re­pú­bli­ca de Chi­le). En­tre los im­pe­di­men­tos que des­ta­ca­ron mis in­ter­lo­cu­to­res ma­pu­che se en­cuen­tran la fal­ta de ade­cua­ción te­rri­to­rial y so­cio­cul­tu­ral de las me­di­das del Co­vid-19 a la vi­da de las per­so­nas y la au­sen­cia de par­ti­ci­pa­ción del Pue­blo Ma­pu­che en las de­ci­sio­nes gu­ber­na­men­ta­les. Con es­to se re­fie­ren es­pe­cí­fi­ca­men­te a la si­tua­ción de las fron­te­ras es­ta­ta­les que se­pa­ran a las fa­mi­lias y co­mu­ni­da­des que que­da­ron dis­tri­bui­das de un la­do y del otro del Wa­ll­ma­pu (te­rri­to­rio ma­pu­che que no re­co­no­ce fron­te­ras de un la­do y del otro de la Cor­di­lle­ra de los An­des) y a las nor­ma­ti­vas que con la ac­tual pan­de­mia res­trin­gen el ac­ce­so a la me­di­ci­na ma­pu­che. A su vez, es­tas de­man­das dis­cu­ten no so­la­men­te con el “pro­fun­do des­co­no­ci­mien­to del Es­ta­do” sino con có­mo or­ga­ni­za­cio­nes in­ter­na­cio­na­les de la salud ante­po­nen de­fi­ni­cio­nes y ca­te­go­rías he­ge­mó­ni­cas que pro­mue­ven des­de sus pro­pios mar­cos epis­té­mi­cos, ideas de me­di­ci­na que no to­man en cuen­ta las perspec­ti­vas y co­no­ci­mien­tos ma­pu­che.

Es­te con­flic­to tie­ne co­mo an­te­ce­den­te la lu­cha po­lí­ti­ca y afec­ti­va por la de­fen­sa del lawen, que des­de el año 2017 fue or­ga­ni­zán­do­se en un co­lec­ti­vo de per­so­nas mi­li­tan­tes, co­mu­ni­da­des, fa­mi­lias y or­ga­ni­za­cio­nes ma­pu­che-tehuel­che que pe­dían al SENA­SA (Ser­vi­cio Na­cio­nal de Sani­dad y Ca­li­dad Agroa­li­men­ta­ria) por una re­so­lu­ción al li­bre tras­pa­so del lawen por las fron­te­ras es­ta­ta­les (San­tis­te­ban, 2019). La des­crip­ción de es­te bre­ve con­tex­to co­bra re­le­van­cia en el año 2020 pa­ra com­pren­der las pre­gun­tas que orien­tan es­te tra­ba­jo: es en es­tas idas y vuel­tas de ne­go­cia­cio­nes que se han tor­na­do evi­den­tes las dis­pu­tas por fi­jar acen­tos a las no­cio­nes de me­di­ci­na, salud, te­rri­to­rio y co­no­ci­mien­to, "di­ver­si­da­des cul­tu­ra­les” y he­te­ro­ge­nei­da­des.

En el año 2020 al­gu­nos mi­li­tan­tes de es­te co­lec­ti­vo re­cor­da­ron y ex­pu­sie­ron nue­va­men­te en co­mu­ni­ca­dos pú­bli­cos y en in­for­mes co­lec­ti­vos5, sus de­man­das fren­te a có­mo los sen­ti­dos y prác­ti­cas en torno al lawen –que des­de ha­ce años vie­nen sien­do enun­cia­dos fren­te al Es­ta­do– no es­tán sien­do res­pe­ta­das y es­cu­cha­das por los dis­cur­sos es­ta­ta­les y por las de­fi­ni­cio­nes de me­di­ci­na alo­pá­ti­ca y oc­ci­den­tal. Aun cuan­do las prác­ti­cas y ac­ce­sos a la bio­me­di­ci­na o me­di­ci­na he­ge­mó­ni­ca (Fa­s­sin, 2004) son im­por­tan­tes en los pro­ce­sos de aten­ción a la salud de las en­fer­me­da­des pa­ra las per­so­nas ma­pu­che con las que con­ver­sé, los re­cla­mos de preo­cu­pa­ción se en­mar­can en la po­si­bi­li­dad o no de ac­ce­der a la salud y a los iti­ne­ra­rios de aten­ción des­de el co­no­ci­mien­to ma­pu­che. Por ejem­plo, en el de­ve­nir de la pan­de­mia por el SARS-CoV-2 (co­ro­na­vi­rus), las prác­ti­cas in­dí­genas, los tra­ta­mien­tos y los pro­ce­sos de salud-en­fer­me­dad-aten­ción y cui­da­do que se ve­nían de­sa­rro­llan­do con las y los ma­chi se vie­ron in­te­rrum­pi­dos y li­mi­ta­dos de­bi­do a la im­po­si­bi­li­dad de cir­cu­lar por el te­rri­to­rio. Ade­más del da­ño que sig­ni­fi­ca es­te he­cho pa­ra el Pue­blo Ma­pu­che, las per­so­nas con­sul­ta­das enun­cia­ron su in­dig­na­ción por no ser res­pe­ta­dos los con­ve­nios co­lec­ti­vos que el pro­pio Es­ta­do ar­gen­tino ga­ran­ti­za pa­ra el cum­pli­mien­to a los de­re­chos de la salud a tra­vés de prác­ti­cas in­dí­genas. En sus re­la­tos bá­si­ca­men­te se re­fe­rían al in­cum­pli­mien­to del Es­ta­do al Con­ve­nio 169 de la Or­ga­ni­za­ción In­ter­na­cio­nal del Tra­ba­jo (OIT) y a las re­co­men­da­cio­nes y nor­ma­ti­vas que la OMS exi­ge a los Es­ta­dos pa­ra re­for­mu­lar to­da le­gis­la­ción, prác­ti­ca o po­lí­ti­ca dis­cri­mi­na­to­ria y ga­ran­ti­zar la me­di­ci­na de los pue­blos in­dí­genas.

Con es­ta des­crip­ción qui­sie­ra pro­fun­di­zar en un con­flic­to que no es in­ven­ción del pre­sen­te por la co­yun­tu­ra de la pan­de­mia, sino que tie­ne sus pro­pias tra­yec­to­rias y an­te­ce­den­tes (San­tis­te­ban, 2019) y que nue­va­men­te de­mues­tra las di­fi­cul­ta­des que tie­ne el or­den de la po­lí­ti­ca es­ta­tal en es­cu­char dis­tin­tas di­ver­si­da­des y he­te­ro­ge­nei­da­des lo­ca­les con perspec­ti­vas de mun­do di­fe­ren­tes. Pa­ra es­to el mé­to­do etno­grá­fi­co me ha per­mi­ti­do si­tuar mis tra­yec­to­rias de cam­po, ex­pe­rien­cias cer­ca­nas en re­la­ción al lawen y los dis­cur­sos ins­ti­tu­cio­na­les, enun­cia­dos pú­bli­cos y re­la­tos de per­so­nas ma­pu­che, en dis­cu­sio­nes ac­tua­li­za­das de la an­tro­po­lo­gía, pa­ra pen­sar for­mas de co­mu­ni­ca­ción, de­fi­ni­cio­nes y re­ca­te­go­ri­za­cio­nes que per­mi­tan es­tre­char las dis­tan­cias ideo­ló­gi­cas, epis­té­mi­cas y on­to­ló­gi­cas en po­ten­cia­les diá­lo­gos y ne­go­cia­cio­nes en­tre fun­cio­na­rios del Es­ta­do, mé­di­cos de la bio­me­di­ci­na y miem­bros del Pue­blo Ma­pu­che.

La an­tro­po­lo­gía de los “co­no­ci­mien­tos otros”6

Las nue­vas perspec­ti­vas teó­ri­cas y los de­ba­tes de la an­tro­po­lo­gía con­tem­po­rá­nea que sur­gen con el lla­ma­do “gi­ro on­to­ló­gi­co” des­de 1980 en ade­lan­te, sir­ven co­mo mar­co pa­ra pre­gun­tar­se acer­ca de cier­tos pro­ble­mas de re­pre­sen­ta­ción en un mun­do dis­tin­gui­do por la plu­ra­li­dad de dis­cur­sos, perspec­ti­vas y agen­cias. En­tre es­tas teo­rías, des­ta­co aquí aque­llas que per­mi­ten abor­dar el es­tu­dio de “on­to­lo­gías po­lí­ti­cas”, es de­cir, de otras for­mas de “ver el mun­do” y de los co­no­ci­mien­tos que han si­do di­fe­ren­cia­dos y que son in­vi­si­bi­li­za­dos ac­tual­men­te por las “cien­cias mo­der­nas” (La­tour, 2007). Es­te es uno de los de­ba­tes que con­cier­ne pa­ra ana­li­zar las re­la­cio­nes que se es­ta­ble­cen en­tre los se­res hu­ma­nos y los se­res no hu­ma­nos des­de las perspec­ti­vas in­dí­genas y com­pren­der las dis­pu­tas de los mar­cos epis­té­mi­cos plan­tea­dos en un po­si­cio­na­mien­to po­lí­ti­co a par­tir de las sub­je­ti­vi­da­des y on­to­lo­gías po­lí­ti­cas per­te­ne­­cien­tes al Pue­blo Ma­pu­che.

En es­tos de­ba­tes Clau­de Lé­vis Strauss (1962) ha­bía re­ba­sa­do la idea de “men­ta­li­da­des ló­gi­cas” y “pre­ló­gi­cas” (Ha­rris, 1996) del “pen­sa­mien­to sal­va­je” con­fron­tan­do a au­to­res co­mo Du­rkheim, Mauss o el fun­cio­na­lis­mo fran­cés de épo­ca. Des­de sus le­ga­dos teó­ri­cos es­te au­tor de­ter­mi­na que exis­ten otras for­mas de com­pren­der aque­llas “on­to­lo­gías” que en­tien­den de for­ma di­fe­ren­cia­das el bi­no­mio en­tre na­tu­ra­le­za(s)-cul­tu­ra(s), in­clu­so cuan­do es­ta se­pa­ra­ción no es par­te de la rea­li­dad con­cep­tual y prác­ti­ca. No obs­tan­te, el dis­cur­so he­ge­mó­ni­co de las cien­cias na­tu­ra­les in­ter­pe­la a las perspec­ti­vas de los gru­pos in­dí­genas des­de una for­ma­ción dis­cur­si­va co­mo “irra­cio­nal” re­du­cien­do el cam­po de lo cul­tu­ral y de lo ideo­ló­gi­co al es­tu­dio de “me­ras creen­cias” o “re­li­gio­nes” (Po­vi­ne­lli, 1995). Otros an­tro­pó­lo­gos co­mo Vi­vei­ros de Cas­tro ha­bla de “vio­len­cias epis­té­mi­cas” o co­mo Boa­ven­tu­ra de Sou­sa San­tos (2016) que de­fi­ne co­mo “epis­te­mi­ci­dio” a la ne­ga­ción y des­truc­ción de re­cuer­dos, vín­cu­los an­ces­tra­les, for­mas de re­la­cio­nar­se con los de­más y con la na­tu­ra­le­za, co­no­ci­mien­tos y prác­ti­cas po­lí­ti­cas in­dí­genas, que han si­do su­bor­di­na­dos por el co­lo­nia­lis­mo. En es­ta di­rec­ción, re­to­mo de la au­to­ra Clau­dia Brio­nes (2014) los ar­gu­men­tos con los que ella nos pro­po­ne una po­lí­ti­ca de co­no­ci­mien­to que nos per­mi­ta iden­ti­fi­car di­fe­ren­tes pla­nos del di­sen­so co­mo un pun­to de par­ti­da pa­ra ha­cer otros com­pro­mi­sos epis­te­mo­ló­gi­cos y on­to­ló­gi­cos.

Con el pa­so de la “an­tro­po­lo­gía co­mo co­no­ci­mien­to” a la an­tro­po­lo­gía de los “co­no­ci­mien­tos otros” es que se fue des­ple­gan­do una nue­va perspec­ti­va fren­te a la vi­sión po­si­ti­vis­ta de la cien­cia que par­tía de la pre­mi­sa de que es­tas te­nían que ser ob­je­ti­vas, neu­tra­les y apo­lí­ti­cas –es de­cir sin ideo­lo­gía in­ter­me­dia­ria–. En es­ta apues­ta teó­ri­ca, fue de gran ins­pi­ra­ción, la lec­tu­ra de Lou­sie Al­thus­ser (2003 [1996]), un fi­ló­so­fo del si­glo xx que, de al­gu­na ma­ne­ra, al es­tu­diar los “apa­ra­tos ideo­ló­gi­cos del es­ta­do”, mar­có pa­ra el co­mien­zo de las teo­rías con­tem­po­rá­neas un pun­to de in­fle­xión en­tre la idea de cien­cia e ideo­lo­gía, dos as­pec­tos que no son com­ple­ta­men­te di­fe­ren­tes ya que sí hay po­si­cio­na­mien­tos ideo­ló­gi­cos en los sa­be­res cien­tí­fi­cos.

En es­te ca­mino, la etno­gra­fía con­tem­po­rá­nea co­mien­za a irrum­pir en la cues­tión de la di­ver­si­dad cul­tu­ral y las he­te­ro­ge­nei­da­des dan­do cuen­ta de que exis­ten otras cul­tu­ras tam­bién pro­duc­to­ras de sen­ti­dos, de co­no­ci­mien­tos y de ca­te­go­rías po­lí­ti­cas. Des­de es­te gi­ro es que la cul­tu­ra del “otro” se con­vier­te en un ins­tru­men­to pa­ra re­pen­sar las pro­pias ca­te­go­rías ana­lí­ti­cas en la pro­duc­ción de co­no­ci­mien­tos (Bla­ser, 2013). Con es­tas perspec­ti­vas es que afron­ta­mos ac­tual­men­te en an­tro­po­lo­gía el rol de las plu­ra­li­da­des de dis­cur­sos y on­to­lo­gías di­ver­sas que ha­cen a la he­te­ro­ge­nei­dad, y que co­mien­zan a ope­rar con más fuer­za en el pla­no de la “po­lí­ti­ca” (Bla­ser, 2013, Es­co­bar, 2014, De la Ca­de­na, 2009).

En es­to el lawen ha si­do una ca­te­go­ría que sir­ve co­mo he­rra­mien­ta teó­ri­ca pa­ra en de­ter­mi­na­do mo­men­to, irrum­pir, ex­pli­car y ana­li­zar los “pro­ce­sos de al­te­ri­za­ción” (Brio­nes, 2005) y los len­gua­jes de con­tien­da que el go­bierno, e in­clu­so, los or­ga­nis­mos in­ter­na­cio­na­les sos­tie­nen pa­ra po­der de fi­jar cier­tos acen­tos de for­ma de­si­gua­les. Pa­ra el ca­so ma­pu­che, es­te mar­co teó­ri­co per­mi­te la com­pren­sión de aque­llos diag­nós­ti­cos de lo que no fun­cio­na en las con­vi­ven­cias en­tre gru­pos su­bor­di­na­dos y dis­cur­sos o prác­ti­cas he­ge­mó­ni­cas, diag­nós­ti­cos es­truc­tu­ra­les his­tó­ri­cos, que en el con­tex­to de pan­de­mia se han pro­fun­di­za­do se­ria­men­te.

Los sen­ti­dos y las prác­ti­cas de la me­di­ci­na an­ces­tral ma­pu­che

Des­de ha­ce al­gu­nos años que par­te de mi tra­ba­jo de cam­po pa­ra con­for­mar un cor­pus ori­gi­nal de re­la­tos de me­mo­ria tie­ne fo­co en las prác­ti­cas de los y las in­te­gran­tes de di­fe­ren­tes Lof en sus ro­les co­mo ma­chi y lawen­tu­che­fe las cua­les son cen­tra­les en los pro­ce­sos de me­mo­ria que han si­do trans­mi­ti­das a tra­vés de las ge­ne­ra­cio­nes ma­pu­che. En es­ta línea, la co­mu­ni­dad Mi­lla­lon­co Ran­quehue (Río Ne­gro) –una de las co­mu­ni­da­des de ma­yor re­co­no­ci­mien­to por el Pue­blo Ma­pu­che en torno a sus sa­be­res del lawen– ex­pre­sa que, ade­más de la ne­ce­si­dad de ac­ce­der a su me­di­ci­na ma­pu­che y a los tra­ta­mien­tos de los y las ma­chi, pa­ra aten­der la salud es cen­tral la rea­li­za­ción de ce­re­mo­nias, por­que “hay un mon­tón de co­sas que re­fie­ren a la es­pi­ri­tua­li­dad, den­tro de eso es­tá la salud, es­tá el bien­es­tar de to­dos, de las per­so­nas, de las fa­mi­lias, de las fuer­zas, de to­do” (e.p. mu­jer ma­pu­che de la co­mu­ni­dad). En es­te sen­ti­do, ha si­do cen­tral com­pren­der los usos y re­la­cio­na­li­da­des del te­rri­to­rio con fi­nes me­di­ci­na­les y las perspec­ti­vas o re­la­cio­na­li­da­des que abar­ca el lawen, pro­ve­nien­te de los ele­men­tos de la na­tu­ra­le­za co­mo las plan­tas de uso me­di­ci­nal, la tie­rra, las pie­dras, y los se­res del mun­do es­pi­ri­tual; los ngen, los newen, pu lon­gko, por nom­brar al­gu­nos.

En mi do­ble ca­rác­ter co­mo an­tro­pó­lo­ga, pe­ro tam­bién co­mo pa­cien­te de un ma­chi, pu­de pre­sen­ciar la co­ti­dia­nei­dad en las sa­las de es­pe­ra de aten­di­mien­tos en uno de los es­pa­cios co­mu­ni­ta­rios de la co­mu­ni­dad Ran­quehue. Me re­mi­to aquí a mis no­tas de cam­po y con­ver­sacio­nes que me fue­ron per­mi­ti­das es­cri­bir por las co­mu­ni­da­des ma­pu­che. En es­tas con­ver­sacio­nes una jo­ven ma­pu­che pre­gun­tó a otras mu­je­res que se en­contra­ban en es­ta sa­la de es­pe­ra si ha­bían te­ni­do al­gún pew­ma (sue­ño) pa­ra re­ve­lar al ma­chi. In­tro­duz­co la im­por­tan­cia que tie­ne un pew­ma en la vi­da co­ti­dia­na de las per­so­nas pa­ra ex­pli­car a con­ti­nua­ción una ex­pe­rien­cia na­rra­da por otra de las in­ter­lo­cu­to­ras ma­pu­che.

El pew­ma es una ma­ne­ra de pro­du­cir co­no­ci­mien­to ma­pu­che, que es dis­tin­ta a la de la vi­gi­lia, por­que im­pli­ca que en ese mo­men­to el pü­lli7 re­co­rre ám­bi­tos dis­tin­tos, po­bla­dos por se­res no hu­ma­nos que co­mu­ni­can de otro mo­do (Brio­nes, 2014). Es­tos pew­ma son ex­pre­sa­dos al ma­chi pa­ra que sean in­ter­pre­ta­dos des­de una perspec­ti­va ma­pu­che. Por en­de, ade­más de la ori­na co­mo re­gis­tro de diag­nós­ti­co –(San­tis­te­ban y To­más, 2019) –, el pew­ma es una par­te re­que­ri­da pa­ra que el ma­chi pue­da pre­pa­rar el lawen pa­ra ca­da pa­cien­te. Asi­mis­mo, des­de la perspec­ti­va ma­pu­che un pew­ma tam­bién pue­de en­se­ñar­nos acer­ca de cuan­do “una per­so­na es­tá ku­trankü­len –en­fer­mo– o kü­me­lka­len - es­tar bien”."/>

Prin­ci­pal­men­te, una de las ra­zo­nes que ex­pli­ca la en­fer­me­dad en tér­mi­nos ma­pu­che se­gún las na­rra­ti­vas de mis in­ter­lo­cu­to­res se de­be a que “las per­so­nas irrum­pen el equi­li­brio del ad ma­pu8”, cuan­do, por ejem­plo, tie­nen una con­duc­ta ina­pro­pia­da en re­la­ción a sí mis­mos, y o con el en­torno, es de­cir, cuan­do se trans­gre­de “las nor­mas del te­rri­to­rio” y los lla­ma­dos “pro­to­co­los ma­pu­che”. Es­to pue­de cau­sar do­len­cias o en­fer­me­da­des co­mo con­se­cuen­cia de un com­por­ta­mien­to ina­de­cua­do en las re­la­cio­na­li­da­des en­tre se­res hu­ma­nos y no hu­ma­nos. Si­guien­do las ex­pli­ca­cio­nes de quie­nes con­ver­sa­ron con­mi­go, y res­pe­tan­do la pro­fun­di­dad que im­pli­ca ha­blar de es­tos te­mas, pu­de es­cu­char las si­guien­tes de­fi­ni­cio­nes so­bre salud y en­fer­me­dad:

“Po­de­mos de­cir que kü­me­lka­len sig­ni­fi­ca te­ner bue­na salud, por­que la per­so­na es­tá en equi­li­brio con­si­go mis­mo, con otras per­so­nas, con su lof y su en­torno” [...] “ku­trankü­len sig­ni­fi­ca que una per­so­na tie­ne el es­píri­tu en­fer­mo” [...] “es­tá en des­equi­li­brio por­que se rom­pe la ar­mo­nía. La per­so­na se de­bi­li­ta y em­pie­za a ser afec­ta­da en su pen­sa­mien­to, raki­zuam, en su es­píri­tu, pu­lli, en su cuer­po, ka­lul y en sus emo­cio­nes, piuwke” (e.p. mu­jer ma­pu­che, 2019).

En es­te re­la­to, mi in­ter­lo­cu­to­ra tam­bién su­bra­ya que an­tes de in­gre­sar a un te­rri­to­rio pa­ra re­co­ger un lawen, se de­tie­nen pa­ra so­li­ci­tar per­mi­so a las fuer­zas que ya­cen en los te­rri­to­rios. Ella ex­pre­só pú­bli­ca­men­te es­tos sen­ti­dos en un pro­gra­ma ra­dial de la ciu­dad de Ba­ri­lo­che, al cual ha­bía si­do con­vo­ca­da pa­ra ha­blar de la tra­yec­to­ria de su co­mu­ni­dad y de su acer­ca­mien­to al te­ma del lawen:

“Den­tro de la na­tu­ra­le­za exis­te unas re­glas na­tu­ra­les que no­so­tros los che de­be­ría­mos res­pe­tar to­dos. En­ton­ces, den­tro de eso es­tá el te­ma de los ho­ra­rios pa­ra po­der ac­ce­der a cier­tos lu­ga­res con un per­mi­so. No un pa­pel o una au­to­ri­za­ción de Par­ques Na­cio­na­les, sino que es un per­mi­so que uno ha­ce con ngi­lli­pun pa­ra con­tar­les a las fuer­zas del lu­gar quién sos y por qué vas, qué an­das ha­cien­do. Es un pro­to­co­lo que tie­ne que ver con el lawen, des­de ahí, des­de el pen­sa­mien­to ma­pu­che y des­de la ne­ce­si­dad. El pen­sa­mien­to del per­mi­so y la for­ma que uno lle­ga al es­pa­cio a bus­car ese lawen, to­do eso tie­ne un efec­to en la vi­da de uno (...)” (L.R. en­tre­vis­ta en Ra­dio Au­tó­no­ma Piuké9)

Es­tas for­mas de ejer­cer el in­ter­cam­bio tam­bién pre­su­po­nen y ac­tua­li­zan sen­ti­dos afec­ti­vos de vin­cu­la­ción con el en­torno (Ra­mos, 2009). Pa­ra mis in­ter­lo­cu­to­res es­ta prác­ti­ca –el pe­dir per­mi­so al lawen an­tes de cor­tar­lo y ex­pli­car­le pa­ra qué va a ser uti­li­za­do– da cuen­ta de que la ela­bo­ra­ción de la me­di­ci­na an­ces­tral se sos­tie­ne en re­la­cio­nes en­tre hu­ma­nos y plan­tas que dis­tan de un vín­cu­lo me­ra­men­te uti­li­ta­rio (San­tis­te­ban y To­más, 2019). Se es­ta­ble­ce una co­mu­ni­ca­ción por me­dio del len­gua­je con las fuer­zas del lu­gar que, si bien no se ex­pre­san en ma­pu­zun­gun, lo en­tien­den y res­pon­den de ma­ne­ras es­pe­cí­fi­cas, a tra­vés de ca­na­les de co­mu­ni­ca­ción co­mo los pew­ma o cier­to ti­po de even­tos co­mo, por ejem­plo, la apa­ri­ción de al­gún ani­mal en los sue­ños. Te­nien­do en cuen­ta es­tas ex­pli­ca­cio­nes, aho­ra sí in­tro­duz­co el re­la­to por el cual es­ta mu­jer ma­pu­che apren­dió a tra­vés de los pew­ma cuá­les son las con­se­cuen­cias de no cum­plir con las nor­mas del ad ma­pu:

“Con eso ten­go una ex­pe­rien­cia de vi­da tre­men­da pa­ra con­tar, va, di­go tre­men­da por­que es tre­men­da, me ha mar­ca­do mi rum­bo. Cuan­do se di­ce no es­tás só­lo, nos es­tán vien­do las fuer­zas, los newen del es­pa­cio. Nos fui­mos ahí en fren­te, al río y fui­mos con el ma­chi, la ma­má, la her­ma­na (...) y bue­no ahí con la her­ma­na del ma­chi en­contra­mos un lawen a la ori­lla del río y yo me me­tí, me acuer­do, ol­vi­dán­do­me del pro­to­co­lo y en el mo­men­to lo pen­sé, me di­je ´bue­no es­tá el ma­chi no me di­ce na­da, la her­ma­na tam­bién’, así que saca­mos el lawen y yo me me­tí. Y me acuer­do que se me se­có el pie, uno que te­nía ba­rro, y char­lan­do así a la ori­lla se me se­co con ba­rro. Yo me lo mi­ré en un mo­men­to al pie y lo vi ra­ro, ro­jo, pe­ro co­mo te­nía ba­rro no me lla­mó tan­to la aten­ción. En­ton­ces esa no­che so­ñé, pew­ma­yn [...] So­ñé que es­tá­ba­mos en el mis­mo lu­gar y que mi pie se ha­bía con­ver­ti­do, ¿no sé si al­gu­na vez vie­ron esas ara­ñas? Te­nía bur­bu­ji­tas y te­nía bi­chi­tos, ya no era car­ne, era eso (...) y es­ta­ba en la mis­ma si­tua­ción que ese día en el río, en­ton­ces en el sue­ño le de­cía al ma­chi ‘mi­ré lo que me es­tá pa­san­do’, de­cía él ‘y bue­no, pe­ro us­ted no pi­dió per­mi­so pa­ra sa­car el re­me­dio, no di­jo na­da, no hi­zo na­da’. En­ton­ces, él ahí me hi­zo lawen en el pew­ma (...) En­ton­ces esa no­che, los newen de ese es­pa­cio me en­se­ña­ron, me di­je­ron no te ol­vi­des nun­ca de que acá hay un pro­to­co­lo, que más allá de que sea un lu­gar tran­si­ta­do, des­trui­do, no im­por­ta, hay que ha­cer­lo igual. Uno ve que no hay na­da, pe­ro en rea­li­dad es­tá to­do” (L.R. en­tre­vis­ta en Ra­dio Au­tó­no­ma Piuké)

En el re­la­to de es­ta mu­jer ma­pu­che el pew­ma­yn (el so­ñar), le re­cor­dó que cuan­do se trans­gre­den las nor­mas que re­gu­lan la re­la­ción de las per­so­nas con la na­tu­ra­le­za, pue­de apa­re­cer “la en­fer­me­dad ma­pu­che”, tra­yen­do di­fe­ren­tes pro­ble­mas de salud, por ejem­plo, en la piel, en las ar­ti­cu­la­cio­nes y en los hue­sos. Ca­da ele­men­to de la ma­pu (tie­rra) tie­ne un ngen, fuer­za o es­píri­tu, due­ño de la na­tu­ra­le­za sil­ves­tre, que le da vi­da y ase­gu­ra que no de­je nun­ca de exis­tir. Los ngen tam­bién se ase­gu­ran de man­te­ner una re­la­ción de res­pe­to y de cui­da­do en­tre las per­so­nas y la na­tu­ra­le­za. Es por es­ta con­cep­ción que el co­no­ci­mien­to ma­pu­che se ba­sa en la exis­ten­cia de cier­tas pau­tas de con­vi­ven­cia con el en­torno, que pue­den ir des­de “pe­dir per­mi­so” o ha­cer ngi­lla­tun (ce­re­mo­nia ma­pu­che). Des­de es­te án­gu­lo, ad­quie­re re­le­van­cia el te­ma de la rea­li­za­ción de ce­re­mo­nias pa­ra el kü­me fe­len “es­tar en equi­li­brio”.

Ha­blan­do de la si­tua­ción de pan­de­mia, al­gu­nos mi­li­tan­tes ma­pu­che en re­la­ción al lawen sos­tu­vie­ron que “el vi­rus es un ser que afec­ta a las fuer­zas de es­tos te­rri­to­rios, y que el Pue­blo Ma­pu­che tam­bién tie­ne al­go que ha­cer al res­pec­to” (Ge­mas, 2020, p.12). En con­tex­to de una pan­de­mia que ame­na­za el “es­tar bien” de las per­so­nas, la ne­ce­si­dad de le­van­tar las ce­re­mo­nias se pro­fun­di­za. La al­te­ra­ción de los ci­clos de ce­re­mo­nias y de los com­pro­mi­sos es­pi­ri­tua­les con los se­res y fuer­zas del te­rri­to­rio, ex­pli­can, “afec­ta­rá di­rec­ta­men­te al equi­li­brio de quie­nes ha­bi­tan el Wa­ll­ma­pu” (Ge­mas, 2020, p.11). No obs­tan­te, si bien al­gu­nas ce­re­mo­nias pue­den rea­li­zar­se de for­ma fa­mi­liar en ca­da uno de los ho­ga­res, exis­ten cier­tas ce­re­mo­nias co­lec­ti­vas con otras co­mu­ni­da­des y con ma­chi que de­ben via­jar des­de Gu­lu­ma­pu (Chi­le) y que son fun­da­men­ta­les pa­ra la salud de las per­so­nas. En las de­man­das del Pue­blo Ma­pu­che se ma­ni­fies­ta que es­to ha si­do im­pe­di­do por las me­di­das im­ple­men­ta­das en la cua­ren­te­na que di­fi­cul­ta­ron el cru­ce por las fron­te­ras es­ta­ta­les y la cir­cu­la­ción por los te­rri­to­rios.

A su vez, las co­mu­ni­da­des re­fle­xio­na­ron en torno a que sus co­no­ci­mien­tos y sus prác­ti­cas en re­la­ción a la me­di­ci­na, a la salud y al te­rri­to­rio no son es­cu­cha­das (Ran­cie­re, 1996) por­que no pue­den ser enun­cia­das en tér­mi­nos es­ta­ta­les. El de­sa­fío es, en­ton­ces, có­mo de­cons­truir las ca­te­go­rías epis­té­mi­cas pre­do­mi­nan­tes en len­gua­jes in­te­li­gi­bles pa­ra quie­nes ha­bi­tan el mun­do en­sam­bla­do por las ló­gi­cas del na­tu­ra­lis­mo y del Es­ta­do. Pues­to que las no­cio­nes de te­rri­to­ria­li­dad y de me­di­ci­na ma­pu­che es­ta­llan los mar­cos ju­rí­di­cos es­ta­ta­les, los re­cla­mos ne­ce­sa­ria­men­te es­tán orien­ta­dos a re­po­ner una au­sen­cia cons­ti­tu­ti­va. Es­ta es, una ex­pe­rien­cia de rea­li­dad que no tie­ne lu­gar en el seno de las on­to­lo­gías he­ge­mó­ni­cas, co­mo el he­cho de que los newen o pu lon­gko sean agen­tes de la his­to­ria y de los pro­ce­sos po­lí­ti­cos del pre­sen­te.

Len­gua­jes de con­tien­da y dis­pu­tas de sen­ti­dos

Re­to­mo de Ros­be­rry (2002) los len­gua­jes de con­tien­da que per­mi­ten una re­lec­tu­ra de los efec­tos que la he­ge­mo­nía pro­du­ce en sus de­fi­ni­cio­nes. Pri­me­ro, las prác­ti­cas dis­cur­si­vas y no dis­cur­si­vas lle­va­das a ca­bo por los fun­cio­na­rios del go­bierno na­cio­nal, pro­vin­cial y mu­ni­ci­pal, así co­mo los or­ga­nis­mos ofi­cia­les e in­ter­na­cio­na­les co­mo la OMS, cons­tru­ye una de­ter­mi­na­da ima­gen del “otro” (Brio­nes, 2005). Es­ta úl­ti­ma se ba­sa en cri­te­rios y len­gua­jes, que no son tan­to con­sen­sos o con­sen­ti­mien­tos que ge­ne­ran cier­tas co­ac­cio­nes de po­der so­bre el res­to de la po­bla­ción, sino lo que cier­ta he­ge­mo­nía lo­gra fi­jar co­mo po­si­bi­li­da­des de ex­pre­sio­nes, de des­acuer­dos y de vo­ca­bu­la­rios que po­de­mos usar o no en de­ter­mi­na­dos con­tex­tos (Ros­be­rry, 2002). Se­gun­do, es­tos len­gua­jes y de­fi­ni­cio­nes que se cons­tru­yen des­de las po­lí­ti­cas del Es­ta­do y des­de or­ga­ni­za­cio­nes in­ter­na­cio­na­les tien­den a sim­pli­fi­car o de­so­ír de­man­das, ne­ce­si­da­des y prác­ti­cas di­ver­sas, ge­ne­ran­do pre­su­pues­tos de ho­mo­ge­nei­dad de la po­bla­ción. Por ejem­plo, las “Pau­tas Ge­ne­ra­les pa­ra las Me­to­do­lo­gías de In­ves­ti­ga­ción y Eva­lua­ción de la Me­di­ci­na Tra­di­cio­nal” de la OMS de­ter­mi­na a to­da aque­lla me­di­ci­na que no es­tá ba­sa­da en la bio­me­di­ci­na o prin­ci­pios de la me­di­ci­na alo­pá­ti­ca co­mo “me­di­ci­na tra­di­cio­nal” o “me­di­ci­na com­ple­men­ta­ria”. Las nor­ma­ti­vas que en ma­te­ria re­gu­la­to­ria uti­li­za la OMS sos­tie­nen que:

Los tér­mi­nos "me­di­ci­na com­ple­men­ta­ria" y "me­di­ci­na al­ter­na­ti­va", uti­li­za­dos in­dis­tin­ta­men­te jun­to con "me­di­ci­na tra­di­cio­nal" en al­gu­nos paí­ses, ha­cen re­fe­ren­cia a un con­jun­to am­plio de prác­ti­cas de aten­ción de salud que no for­man par­te de la pro­pia tra­di­ción del país y no es­tán in­te­gra­das en el sis­te­ma sani­ta­rio prin­ci­pal (OMS)10

Es­tas con­cep­tua­li­za­cio­nes de la OMS ar­gu­men­tan que efec­ti­va­men­te el tér­mino de “me­di­ci­na tra­di­cio­nal” es uti­li­za­do pa­ra dis­tin­guir prác­ti­cas de aten­ción en salud co­mo “an­ti­guas”, a aque­llas que exis­tie­ron an­tes de la apli­ca­ción de la me­di­ci­na cien­tí­fi­ca en los asun­tos de salud-en­fer­me­dad-aten­ción y cui­da­do. Es­te ti­po de de­fi­ni­cio­nes en las que se en­cor­se­ta la me­di­ci­na in­dí­gena, im­pli­ca cier­tos usos fe­ti­chi­za­dos de aque­llo que con­for­ma "la cul­tu­ra" y la “me­di­ci­na tra­di­cio­nal”. Mu­chas ve­ces, es­tos dis­cur­sos aso­cian a que si una prác­ti­ca es de­no­mi­na­da “an­ces­tral” es­tá re­la­cio­na­da a cues­tio­nes “má­gi­cas”, “su­pers­ti­cio­sas”, “no-ra­cio­na­les”, “pre-mo­der­nas” y otros ca­li­fi­ca­ti­vos que son opues­tos a lo que se re­co­no­ce co­mo me­di­ci­na oc­ci­den­tal y a la va­li­da­ción cien­tí­fi­ca (Po­vi­ne­lli, 1995). Ca­be en es­te pun­to, po­ner en du­da aque­llos prin­ci­pios pro­pios de la mo­der­ni­dad acer­ca de los co­no­ci­mien­tos que va­len y los que no pa­ra la cien­cia y la ges­tión de po­lí­ti­cas pú­bli­cas (La­tour, 2007). En re­la­ción a es­to, la OMS ex­pre­só pú­bli­ca­men­te su pun­to de vis­ta con res­pec­to a no ha­cer efec­ti­vo el uso de “me­di­ci­nas tra­di­cio­na­les” pa­ra afron­tar la en­fer­me­dad del Co­vid-19:

El uso de me­di­ci­nas tra­di­cio­na­les pa­ra CO­VID-19 de­be se­guir pro­to­co­los es­tric­tos [...] el uso de me­di­ci­nas tra­di­cio­na­les o an­ces­tra­les de los pue­blos in­dí­genas, im­pul­sa­do en va­rios paí­ses de La­ti­noa­mé­ri­ca pa­ra la pre­ven­ción o in­clu­so el tra­ta­mien­to de la CO­VID-19, no tie­ne evi­den­cias y su uti­li­dad de­be­ría eva­luar­se con mé­to­dos cien­tí­fi­cos11

Lo que me in­te­re­sa a los fi­nes de es­te tra­ba­jo son los len­gua­jes que pro­du­cen es­ta fe­ti­chi­za­ción de la "cul­tu­ra" (Ra­mos, 1998) en los es­pa­cios pú­bli­cos y las dis­pu­tas de sen­ti­dos cuan­do las re­fle­xio­nes y lec­tu­ras ma­pu­che, cues­tio­nan es­tas de­fi­ni­cio­nes y nor­ma­ti­vas es­ta­ta­les que no só­lo in­ci­den en sus vi­das co­ti­dia­nas, sino que tam­bién, "tra­di­cio­na­li­zan" sus prác­ti­cas. Es de­cir, se re­le­gan al ám­bi­to de lo fo­lk­ló­ri­co (Ra­mos, 1998).

An­te es­to las co­mu­ni­da­des ma­pu­che, pro­du­cen sus pro­pias lec­tu­ras so­bre el con­tex­to de pan­de­mia, de­man­dan­do ac­cio­nes con­cre­tas al Es­ta­do. Es­tas dis­pu­tas sur­gen de que di­fe­ren­tes gru­pos so­cia­les no re­pro­du­cen pa­si­va­men­te los sig­ni­fi­ca­dos he­ge­mó­ni­cos, sino que los apro­pian a tra­vés de la "contra­pa­la­bra" (Vo­los­hi­nov, 1993) re-acen­tuan­do y re­sig­ni­fi­can­do cier­tas de­fi­ni­cio­nes y sen­ti­dos (Ra­mos, 1998). Los mi­li­tan­tes en de­fen­sa del lawen des­ta­ca­ron que tan­to en Puel­ma­pu co­mo en otras re­gio­nes de Ar­gen­ti­na el Es­ta­do pre­ten­de que to­das las per­so­nas de la po­bla­ción “sean exac­ta­men­te igua­les, sin ver la plu­ra­li­dad cul­tu­ral", aña­dien­do que "con­vi­vi­mos en un mis­mo Es­ta­do, pe­ro per­te­ne­ce­mos a pue­blos o na­cio­nes di­fe­ren­tes". En es­te con­tex­to pu­sie­ron en evi­den­cia que la me­di­ci­na an­ces­tral ma­pu­che ca­re­ce de re­co­no­ci­mien­to por par­te de los go­bier­nos y que, por lo tan­to, no ha si­do con­si­de­ra­da has­ta la fe­cha co­mo una “ac­ti­vi­dad es­en­cial” en las nor­ma­ti­vas y pro­to­co­los que el Es­ta­do dis­pu­so pa­ra afron­tar el Co­vid-19 (Ge­mas, 2020).

Una de las prin­ci­pa­les con­se­cuen­cias de ello es la in­te­rrup­ción de los tra­ta­mien­tos que se es­ta­ban lle­van­do a ca­bo. Con res­pec­to a es­to uno de los ma­chi con el que con­ver­sé plan­teó que si bien no ha­bía de­ja­do de aten­der a sus pa­cien­tes, es­tas aten­cio­nes no han po­di­do rea­li­zar­se ni en los es­pa­cios apro­pia­dos ni de las for­mas en que de­be ha­cer­se. En ca­sos de ex­tre­ma gra­ve­dad las per­so­nas que ejer­cen es­tos ro­les han in­di­ca­do vía Wha­ts­App o lla­ma­dos te­le­fó­ni­cos el uso de de­ter­mi­na­dos lawen cu­ya efi­ca­cia se li­mi­ta a ali­viar las do­len­cias. Sin em­bar­go, es­tas al­ter­na­ti­vas an­te la si­tua­ción de emer­gen­cia no son su­fi­cien­tes pa­ra de­te­ner el de­te­rio­ro de la salud de los pa­cien­tes, sino que cons­ti­tu­yen un me­dio pa­sa­je­ro pa­ra ate­nuar la sin­to­ma­to­lo­gía (Ge­mas, 2020). Es­to se de­be a que en la me­di­ci­na an­ces­tral ma­pu­che el ori­gen de las en­fer­me­da­des no es ex­clu­si­va­men­te or­gá­ni­co, sino que se vin­cu­la con cues­tio­nes es­pi­ri­tua­les (co­mo vi­mos en el apar­ta­do an­te­rior). De allí que la aten­ción con la au­to­ri­dad es­pi­ri­tual sea cla­ve en el pro­ce­so de cu­ra­ción. Un lawen ela­bo­ra­do por un pa­cien­te no su­ple al re­me­dio ela­bo­ra­do por un/una ma­chi, quien rea­li­za mo­di­fi­ca­cio­nes en el mis­mo en ba­se a un se­gui­mien­to del pro­ce­so de re­cu­pe­ra­ción del pa­cien­te (Ge­mas, 2020).

La no aten­ción con las au­to­ri­da­des es­pi­ri­tua­les se de­be a la im­po­si­bi­li­dad de cir­cu­lar por las fron­te­ras in­ter­cor­di­lle­ra­nas por el cie­rre de la fron­te­ra in­te­res­ta­tal en­tre Chi­le y Ar­gen­ti­na. Los “pro­to­co­los” con los que el Es­ta­do y la OMS han in­ten­ta­do dis­mi­nuir los con­ta­gios de Co­vid-19 se ante­po­nen a re­so­lu­cio­nes pre­vias que ga­ran­ti­zan el li­bre tras­la­do del lawen y de las per­so­nas ma­pu­che por las fron­te­ras. Las prác­ti­cas sos­te­ni­das por ma­chi y por miem­bros del Pue­blo Ma­pu­che vuel­ven a ser di­fi­cul­ta­das por las nor­ma­ti­vas es­ta­ta­les, que im­pi­den el de­sa­rro­llo de la vi­da co­ti­dia­na y la po­si­bi­li­dad de lo­grar el bien­es­tar (kïme fe­len) de es­tas per­so­nas. En es­te sen­ti­do, las co­mu­ni­da­des ma­pu­che ex­pre­sa­ron en el pro­gra­ma ra­dial au­tó­no­mo Aukin Ni­yeu, ges­tio­na­do por mi­li­tan­tes ma­pu­che de lar­ga tra­yec­to­ria en re­la­ción al lawen:

La pro­ble­má­ti­ca vin­cu­la­da con la me­di­ci­na ma­pu­che y el uso del lawen lle­va ya mu­chos años [...] en mu­chas oca­sio­nes en los pa­sos adua­ne­ros era re­qui­sa­da y des­trui­da [...] Sa­bía­mos por esos años que au­men­ta­ron si­tua­cio­nes de dis­cri­mi­na­ción y ra­cis­mo ha­cia nues­tro pue­blo, la­men­ta­ble­men­te mu­chas de las per­so­nas que se en­contra­ban en tra­ta­mien­to con ma­chi y lawuen­tu­che­fe y que de­bían pa­sar por pues­tos adua­ne­ros ade­más de su­frir la hu­mi­lla­ción y el des­tra­to ha­bían vis­to co­mo los fun­cio­na­rios de es­tos pues­tos les ti­ra­ban su lawen li­te­ral­men­te a la ba­su­ra. Ade­más del da­ño que sig­ni­fi­ca es­te he­cho pa­ra nues­tro pue­blo se es­ta­ban vio­lan­do cla­ra­men­te mu­chos de­re­chos co­lec­ti­vos que el pro­pio Es­ta­do ar­gen­tino ga­ran­ti­za pa­ra los pue­blos in­dí­genas [...] co­mo es el Con­ve­nio Co­lec­ti­vo de la 169 de la OIT y en re­co­men­da­cio­nes de la OMS [...] Lo trae­mos a la me­mo­ria es­tos días don­de la­men­ta­ble­men­te mu­chos me­dios de co­mu­ni­ca­ción ma­si­vos si­guen re­pli­can­do dis­cur­sos dis­cri­mi­na­to­rios y ra­cis­tas ha­cia nues­tro pue­blo que ha­blan des­de un pro­fun­do des­co­no­ci­mien­to, tam­bién de nues­tros de­re­chos y de la le­gis­la­ción que el pro­pio Es­ta­do re­co­no­ce [...] Por­que cree­mos que nues­tro co­no­ci­mien­to es tam­bién par­te de la he­rra­mien­ta que te­ne­mos pa­ra des­an­dar dé­ca­das de pre­jui­cios y ra­cis­mos ha­cia los pue­blos in­dí­genas y ha­cia el pue­blo ma­pu­che en par­ti­cu­lar.12

Es­te po­si­cio­na­mien­to po­lí­ti­co sos­tie­ne que aque­llas re­so­lu­cio­nes pre­vias con las que el Es­ta­do in­ten­tó re­sol­ver “pro­ble­mas so­cia­les” sue­len ser so­lu­cio­nes me­ra­men­te bu­ro­crá­ti­cas y “tran­si­to­rias”, y que mu­chas ve­ces –co­mo di­je­ron las per­so­nas ma­pu­che– “de­ben ser pro­fun­di­za­das y am­plia­das”. El Es­ta­do, en sus di­ver­sos en­tes, ins­ti­tu­cio­nes y or­ga­ni­za­cio­nes, con­ti­núa de­jan­do por fue­ra de la to­ma de de­ci­sio­nes gu­ber­na­men­ta­les, otras for­mas de vi­da, de en­ten­der el mun­do, de co­no­ci­mien­tos, de exis­ten­cias y de prác­ti­cas cul­tu­ra­les. Es­tas dis­pu­tas de sen­ti­dos a los “len­gua­jes de con­tien­da” dan lu­gar a pen­sar el con­flic­to on­to­ló­gi­co co­mo un des­acuer­do con bor­des que son tam­bién epis­té­mi­cos.

Has­ta aquí, fui plan­tean­do los dis­cur­sos ins­ti­tu­cio­na­les de la OMS y de las nor­ma­ti­vas es­ta­ta­les dis­cu­ti­das por las re­fle­xio­nes ma­pu­che so­bre el con­tex­to de pan­de­mia. En es­te sen­ti­do es que el Pue­blo Ma­pu­che y los pue­blos in­dí­genas en ge­ne­ral re­cla­man por “una deu­da his­tó­ri­ca del Es­ta­do–Na­ción” (Ge­mas, 2020). Una deu­da que en el con­tex­to de pan­de­mia se pro­fun­di­zo aún más, de­jan­do en­tre­ver otras si­tua­cio­nes que no es­ta­ban sien­do es­cu­cha­das por quie­nes go­bier­nan, ad­mi­nis­tran y re­gu­lan las con­di­cio­nes de vi­da de la “na­ción ar­gen­ti­na”.

Pa­la­bras fi­na­les

En es­te ar­tícu­lo fui hi­lan­do dis­tin­tas ar­gu­men­ta­cio­nes teó­ri­cas con dis­cur­sos y prác­ti­cas ma­pu­che pa­ra com­pren­der có­mo cier­tas for­mas de co­no­ci­mien­to in­dí­gena, ar­gu­men­tos po­lí­ti­cos y de­man­das aún no en­cuen­tran los ca­rri­les de dis­cu­sión y diá­lo­go ne­ce­sa­rios con el Es­ta­do. Des­de el pun­to de vis­ta in­dí­gena, se con­ti­núa in­ten­tan­do re­vo­car los tér­mi­nos de una perspec­ti­va oc­ci­den­tal y mo­der­na que re­du­ce la salud, la me­di­ci­na y las for­mas de aten­ción ma­pu­che a una me­ra creen­cia cul­tu­ral. Ya des­de la lu­cha por el lawen en el año 2017 al dis­cu­tir los de­ta­lles acer­ca de có­mo con­ver­tir en tex­to un acuer­do tran­si­to­rio por el li­bre trán­si­to del lawen en las fron­te­ras, las per­so­nas ma­pu­che que in­ter­vi­nie­ron en el pro­ce­so bus­ca­ron re­ci­clar los ele­men­tos a dis­po­si­ción pa­ra ir más allá de ellos y po­ner en cues­tión es­truc­tu­ras y uni­ver­sos sim­bó­li­cos que vie­nen pro­du­cien­do de­si­gual­da­des de for­mas más arrai­ga­das. Las y los ma­pu­che que par­ti­ci­pa­ron de es­ta ne­go­cia­ción sa­bían –por sus ex­pe­rien­cias con nor­ma­ti­vas es­cri­tas– que era im­por­tan­te re­gis­trar que se tra­ta­ba de un pro­ce­so de más lar­ga du­ra­ción, pa­ra evi­tar en un con­tex­to fu­tu­ro, co­mo ac­tual­men­te es el de la pan­de­mia, que sus per­cep­cio­nes de mun­do con­ti­núen sien­do ig­no­ra­das.

Con es­to me re­fie­ro a que por mo­men­tos pa­re­ce que las úni­cas di­fe­ren­cias que son dis­cu­ti­bles por el Es­ta­do –y más o me­nos au­di­bles– son las ideo­ló­gi­cas, sien­do que otro ti­po de di­fe­ren­cias (epis­te­mo­ló­gi­cas u on­to­ló­gi­cas) se anu­lan com­ple­ta­men­te por los sec­to­res he­ge­mó­ni­cos, aca­dé­mi­cos o cien­tí­fi­cos. Es muy di­fí­cil, ha­bien­do tal gra­do de dis­cri­mi­na­ción y de­si­gual­dad, ani­mar­se a plan­tear cier­tas di­fe­ren­cias pú­bli­ca­men­te, y es­to se de­be a que es­ta­mos in­mer­sos en un pa­ra­dig­ma epis­té­mi­co que aún le cues­ta afron­tar las he­te­ro­ge­nei­da­des de cier­tos ti­pos (Brio­nes, 2014).

Pa­ra ce­rrar, sos­ten­go que la de­cla­ra­ción de la pan­de­mia por la en­fer­me­dad Co­vid-19 nos en­se­ñó a vi­vir con un po­co más de in­cer­ti­dum­bre. A ve­ces, es­ta in­cer­ti­dum­bre pa­sa sim­ple­men­te por com­pren­der que pa­ra cier­tos gru­pos exis­ten di­fe­ren­tes fi­gu­ra­cio­nes de agen­cia que ha­cen sen­ti­do a sus vi­das. La bio­me­di­ci­na no es in­com­pa­ti­ble con otras for­mas de aten­ción a la salud. Por ello, con­si­de­ro que fun­cio­na­rios del Es­ta­do y or­ga­ni­za­cio­nes es­ta­ta­les e in­ter­na­cio­na­les co­mo la OMS, po­drían com­pren­der que, así co­mo los pro­to­co­los nor­ma­ti­vos fun­cio­nan pa­ra afron­tar el Co­vid-19, a las co­mu­ni­da­des ma­pu­che, el lawen tam­bién les fun­cio­na pa­ra afron­tar es­te con­tex­to y pa­ra aten­der sus pro­ce­sos de salud-en­fer­me­dad. Es­to es así por­que el lawen es una he­rra­mien­ta po­lí­ti­ca y afec­ti­va que pro­pi­ció la crea­ción de tex­tos emo­ti­vos y co­ti­dia­nos –cons­ti­tu­ti­vos de las me­mo­rias y sub­je­ti­vi­da­des ma­pu­che (Ra­mos, 2016).

En­ton­ces, co­mo an­ti­ci­pé en es­te ar­tícu­lo, las he­te­ro­ge­nei­da­des ha­cen a nues­tras con­vi­ven­cias to­do el tiem­po, la pre­gun­ta es de qué ma­ne­ras abor­dar­las en con­vi­ven­cias más jus­tas y me­nos de­si­gua­les. Aquí en Puel­ma­pu, en lo que ac­tual­men­te se re­co­no­ce co­mo la Re­pú­bli­ca Ar­gen­ti­na, el con­tex­to de pan­de­mia afec­tó las vi­das co­ti­dia­nas de quie­nes atien­den su salud con lawen y con pu ma­chi, evi­den­cian­do có­mo cier­tas dis­cu­sio­nes con­ti­núan bus­can­do otras for­mas de enun­cia­ción. Por ello, creo en la idea de plu­ri­ver­sos (Es­co­bar, 2014) co­mo un de­sa­fío pa­ra co­rrer cier­tos lí­mi­tes e ima­gi­nar me­jo­res con­vi­ven­cias. En cier­ta me­di­da so­mos pre­sos de cier­tos ti­pos de dis­cur­sos (Al­thus­ser, 2003 [1996]) pe­ro esos len­gua­jes de con­tien­da no son es­truc­tu­ras que sim­ple­men­te se im­po­nen, tam­bién son, co­mo di­cen mis in­ter­lo­cu­to­res, prác­ti­cas so­cia­les que se re­sig­ni­fi­can, se rea­cen­túan y que pre­ci­san de “es­cu­chas aten­tas” a las de­man­das y re­cla­mos in­dí­genas.

No­tas

  1. Par­te de las re­fle­xio­nes ma­pu­che que tra­ba­jo en es­te ar­tícu­lo fue­ron en­tre­vis­tas rea­li­za­das pre­via­men­te pa­ra un in­for­me au­tó­no­mo y vo­lun­ta­rio ela­bo­ra­do por la Red GE­MAS (Gru­po de Es­tu­dios de Me­mo­rias Al­te­ri­za­das y Su­bor­di­na­das) en con­jun­to con re­fe­ren­tes de co­mu­ni­da­des in­dí­genas de dis­tin­tas pro­vin­cias lla­ma­do “Im­pac­to so­cial y pro­pues­tas de los pue­blos ori­gi­na­rios fren­te al ais­la­mien­to so­cial obli­ga­to­rio por CO­VID-19 (Se­gun­do In­for­me)”. Dis­po­ni­ble en https://bit.ly/2ZqcG8D.
  2. El Go­bierno Na­cio­nal ar­gen­tino dis­pu­so y de­cre­tó el día 19 de mar­zo del 2020 las me­di­das ex­cep­cio­na­les la prohi­bi­ción de cir­cu­lar, de Ais­la­mien­to So­cial, Pre­ven­ti­vo y Obli­ga­to­rio, así co­mo el Dis­tan­cia­mien­to So­cial, Pre­ven­ti­vo y Obli­ga­to­rio en el con­tex­to de la pan­de­mia de co­ro­na­vi­rus (CO­VID-19). [http­s://­bi­t.­l­y/3a­x­dN­to]
  3. Pu ngen y pu newen son tér­mi­nos del ma­pu­zun­gun (len­gua ma­pu­che) que re­fie­ren a fuer­zas es­pi­ri­tua­les que ha­bi­tan en es­pa­cios na­tu­ra­les, y que pro­te­gen a las co­mu­ni­da­des.
  4. Pu lon­gko son an­ces­tros muy an­ti­guos que ha­bi­tan en el te­rri­to­rio, en otras en­ti­da­des y for­mas, que pue­den ser no hu­ma­nas."/>
  5. Es­to se re­fie­re al in­for­me ela­bo­ra­do en con­jun­to en­tre GE­MAS y re­fe­ren­tes in­dí­genas que han plas­ma­do, en al­gu­nos ca­sos co­mo au­to­res y en otros co­mo in­ter­lo­cu­to­res, sus re­cla­mos, de­nun­cias, re­fle­xio­nes y lec­tu­ras en torno a la pan­de­mia.
  6. Es­te tí­tu­lo sur­ge del pro­gra­ma de una ma­te­ria op­ta­ti­va que asis­tí en la Uni­ver­si­dad Na­cio­nal de Río Ne­gro lla­ma­da An­tro­po­lo­gías de las Na­tu­ra­le­za(s)-Cul­tu­ra(s) dic­ta­do por la an­tro­pó­lo­ga Clau­dia Brio­nes en el año 2017.
  7. Es uno de los com­po­nen­tes es­pi­ri­tua­les que es com­par­ti­do por las per­so­nas ma­pu­che.
  8. Nor­mas de la na­tu­ra­le­za que ri­gen el te­rri­to­rio ma­pu­che.
  9. Fe­cha de con­sul­ta: 02 de Di­ciem­bre de 2019 [https://bit.ly/3k0tv3f].
  10. Fe­cha de con­sul­ta: 27 de ju­lio del 2020, [https://bit.ly/2M0Jlyj].
  11. Me­ds­ca­pe, Fe­cha de con­sul­ta: 21 de Ju­lio de 2020 [https://bit.ly/37loL3h].
  12. Co­mu­ni­ca­do de re­fe­ren­tes ma­pu­che del lawen, Pro­gra­ma de Ra­dio Aukin Ni­yeu, Fe­cha de con­sul­ta: 02 de ju­lio del 2020, AUKIN NI­YEU.

Bibliografía

Al­thus­ser, Loui­se (2003 [1969]) “Ideo­lo­gía y apa­ra­tos ideo­ló­gi­cos de es­ta­do”. En Zi­zek Sla­voj, Ideo­lo­gía. Un ma­pa de la cues­tión. Bue­nos Ai­res: Fon­do de Cul­tu­ra Eco­nó­mi­ca.

Boa­ven­tu­ra de Sou­sa San­tos (2016) “Epis­te­mo­lo­gies of the Sou­th and the fu­tu­re”. En From the Eu­ro­pan Sou­th, nú­me­ro 1, Uni­ver­si­ty of Pa­dua, Ita­ly. Dis­po­ni­ble en http://eu­ro­pean­sou­th.­pos­tco­lo­nia­li­ta­lia.it/jour­nal/2016-1/2016-1_From-the Eu­ro­pean-Sou­th.­pdf

Brio­nes, Clau­dia (2005). “For­ma­cio­nes de al­te­ri­dad: con­tex­tos glo­ba­les, pro­ce­sos na­cio­na­les y pro­vin­cia­les”. En C. Brio­nes, Car­to­gra­fías ar­gen­ti­nas: po­lí­ti­cas in­dí­genas y for­ma­cio­nes pro­vin­cia­les de al­te­ri­dad. Bue­nos Ai­res: An­tro­po­fa­gia.

Brio­nes, Clau­dia (2014). “Na­ve­gan­do crea­ti­va­men­te los ma­res del di­sen­so pa­ra ha­cer otros com­pro­mi­sos epis­te­mo­ló­gi­cos y on­to­ló­gi­cos”. En Cua­der­nos de an­tro­po­lo­gía so­cial, vo­lu­men 40, Uni­ver­si­dad de Bue­nos Ai­res.

Bla­ser, Ma­rio (2013). "On­to­lo­gi­cal Con­flic­ts and the Sto­ries of Peo­ples In Spi­te of Eu­ro­pe: To­war­ds a Con­ver­sation on Po­li­ti­cal On­to­lo­gy." Cu­rrent An­th­ro­po­lo­gy, vo­lu­men 54, nú­me­ro 5, Uni­ver­si­dad de Chi­ca­go.

De la Ca­de­na, Ma­ri­sol (2009). “Po­lí­ti­ca in­dí­gena: un aná­li­sis más allá de ‘la po­lí­ti­ca’”. En World An­th­ro­po­lo­gies Ne­two­rk- Red de An­tro­po­lo­gías del Mun­do, nú­me­ro 4.

Es­co­bar, Ar­tu­ro (2014). Sen­ti­pen­sar con la tie­rra Nue­vas lec­tu­ras so­bre de­sa­rro­llo, te­rri­to­rio y di­fe­ren­cia. Me­de­llín: Edi­cio­nes UNAU­LA.

Fa­s­sin, Di­ddier (2004). “En­tre las Po­lí­ti­cas de lo Vi­vien­te y las Po­lí­ti­cas de la Vi­da. Ha­cia una an­tro­po­lo­gía de la salud”. En Re­vis­ta Co­lom­bia­na de An­tro­po­lo­gía, vo­lu­men 40. Co­lom­bia: Bo­go­tá.

Gru­po de Es­tu­dios so­bre Me­mo­rias Al­te­ri­za­das y Su­bor­di­na­das (2020). Im­pac­to so­cial y pro­pues­tas de los pue­blos ori­gi­na­rios fren­te al ais­la­mien­to so­cial obli­ga­to­rio por CO­VID-19 (Se­gun­do In­for­me). Dis­po­ni­ble en https://bit.ly/2ZqcG8D

Ha­rris, Mar­vin (1996). “Pro­duc­ción” y “An­tro­po­lo­gía apli­ca­da”. En Mar­vin Ha­rris, An­tro­po­lo­gía Cul­tu­ral. Bar­ce­lo­na: Alian­za.

La­tour, Bruno (2007 [1991]). “Re­la­ti­vis­mo”. En La­tour Bruno, Nun­ca fui­mos mo­der­nos. En­sa­yos de an­tro­po­lo­gía si­mé­tri­ca. Mé­xi­co: Si­glo xxi edi­to­res.

Lé­vi-Strauss, Clau­de (1997 [1962]). "Las cla­si­fi­ca­cio­nes to­té­mi­cas." En Lé­vi- Strauss, Clau­de, El pen­sa­mien­to Sal­va­je. Mé­xi­co: FCE.

Po­vi­ne­lli, Eli­za­be­th A. (1995). “Do Ro­cks Lis­ten? The Cul­tu­ral Po­li­ti­cs of Apprehen­ding Aus­tra­lian Abo­ri­gi­nal La­bor”. Ame­ri­can An­th­ro­po­lo­gist New Se­ries, vo­lu­men 97, nú­me­ro 3, Uni­ver­si­ty of Chi­ca­go.

Ra­mos, Ana Mar­ga­ri­ta (1998). “Dis­pu­tas y Ne­go­cia­cio­nes en la Co­lo­nia Ma­pu­che Cusha­men. La Di­men­sión Me­ta­cul­tu­ral”. En III Con­gre­so Chi­leno de An­tro­po­lo­gía. Co­le­gio de An­tro­pó­lo­gos de Chi­le A. G, Te­mu­co.

Ra­mos, Ana Mar­ga­ri­ta (2009). “El nawel y el pi­llañ. La re­la­cio­na­li­dad, el co­no­ci­mien­to his­tó­ri­co y la po­lí­ti­ca ma­pu­che”. En Red de An­tro­po­lo­gías del Mun­do World An­th­ro­po­lo­gies Ne­two­rk, nú­me­ro 4.

Ra­mos, Ana Mar­ga­ri­ta (2016) “Un mun­do en res­tau­ra­ción: re­la­cio­nes en­tre on­to­lo­gía y po­lí­ti­ca en­tre los ma­pu­che”. En Re­vis­ta Avá, vo­lu­men 29, Ar­gen­ti­na: Uni­ver­si­dad Na­cio­nal de Mi­sio­nes. Fa­cul­tad de Hu­ma­ni­da­des y Cien­cias So­cia­les. Ran­ciè­re, Ja­c­ques (1996). “La dis­tor­sión: po­lí­ti­ca y po­li­cía”. En Ja­c­ques Ran­cié­re, El des­acuer­do. Po­lí­ti­ca y Fi­lo­so­fía. Bue­nos Ai­res: Edi­cio­nes Nue­va Vi­sión.

Ro­se­be­rry, Wi­lliam (2002 [1994]). He­ge­mo­nía y el len­gua­je de la con­tien­da. En J. Gil­bert & D. Nu­gent Eve­r­y­day For­ms of Sta­te For­ma­tion. Re­vo­lu­tion and the Ne­go­tia­tion of Ru­le in Mo­dern Me­xi­co, vo­lu­me 6. Duke Uni­ver­si­ty Press.

San­tis­te­ban, Ma­riel Kaia y To­más, Mar­ce­la (2019). “Re­la­tos de lawen: en­tre­la­zan­do te­rri­to­rio, pu che y otros se­res”. En Ana Ra­mos, Ma­ria Emi­lia Sa­ba­te­lla y Va­len­ti­na Ste­lla, Me­mo­rias de lo Tan­gi­ble. Lu­ga­res y Na­tu­ra­le­zas en con­tex­tos de Su­bor­di­na­ción y Al­te­ri­dad. Edi­to­rial: Uni­ver­si­dad Na­cio­nal de Río Ne­gro: Vied­ma. (En pren­sa).

San­tis­te­ban, Ma­riel Kaia (2019). “En­tre­la­zan­do mun­dos a tra­vés del Lawen. Pro­ce­sos po­lí­ti­cos y afec­ti­vos de la me­mo­ria”. Di­rec­to­ra Ana Mar­ga­ri­ta Ra­mos. Es­cue­la de Hu­ma­ni­da­des, Uni­ver­si­dad Na­cio­nal de Río Ne­gro, San Car­los de Ba­ri­lo­che (Ar­gen­ti­na).

Vi­vei­ros de Cas­tro, Eduar­do (2004). Perspec­ti­vis­mo y mul­ti­cul­tu­ra­lis­mo en la Amé­ri­ca In­dí­gena. En A. Su­rra­llés y P. Gar­cía Hie­rro, Tie­rra Aden­tro. Te­rri­to­rio In­dí­gena y Per­cep­ción del En­torno. Co­penha­gue: IW­GIA.

Vo­los­hi­nov, Va­len­tín (1993). El ma­r­xis­mo y la fi­lo­so­fía del len­gua­je. Ma­drid, Alian­za.

Fe­cha de re­cep­ción: Agosto 5 de 2020
Fe­cha de apro­ba­ció­n: Noviembre 27 de 2020